“酒店人”看过来!本周最新一期酒店高层任命盘点来袭;快来为您喜爱的酒店高管投上热情的一票。投票截止日期:2021年11月4日。欢迎右下角写评论与小编交流心得! 马刚先生(Mr. Baker Ma) 崇礼翠云山皇冠假日度假酒店 以及崇礼翠云山智选假日酒店 总经理
近日,洲际酒店集团正式任命马刚先生(Mr. Baker Ma)担任崇礼翠云山皇冠假日度假酒店以及崇礼翠云山智选假日酒店总经理一职,他将全面负责以上两家酒店管理以及运营等事务,带领酒店开启华彩篇章。 马刚先生来自北京,作为资深的酒店管理运营者,马刚先生拥有逾20年的国际品牌酒店管理经验,曾先后于香格里拉集团、凯悦集团、万豪集团担任重要管理职位,其职业足迹遍布中国各地。多元的酒店品牌从业背景、深厚的管理经验不仅赋予了马刚先生卓越的营运领导力,也让他对酒店的一线运营、餐饮以及市场营销方面有着精准而独到的见解。同时,马刚先生在艺术审美领域也有着独到的敏锐度和见地,并将此灵活运用在日常工作中。在此次履新之前,马刚先生于张家口崇礼太舞滑雪度假小镇任酒店事业部副总裁一职,主要负责管理度假小镇内的六家来自不同酒店管理集团的酒店。此番履新,马刚先生将以丰富卓越的管理才能带领酒店团队一起不断探索创新,迎接机遇和挑战。相信在马刚先生的带领下,酒店团队将更好的迎接机遇与挑战,助力崇礼翠云山皇冠假日度假酒店及崇礼翠云山智选假日酒店的成功开业,打造并开启崇礼的摩登商旅时代。张俊女士 洛阳万怡酒店 总经理
近日,万豪国际集团正式任命张俊女士出任洛阳万怡酒店总经理一职,全面负责酒店的整体运营及管理工作。 张俊女士是一位资深的酒店管理人,拥有超过20年以上的酒店从业及管理经验。曾先后任职于香格里拉集团,洲际集团等国际品牌酒店任职。她于2009年加入万豪集团,第一份工作是担任青岛富力艾美酒店前厅部经理,然后从前厅部经理成长为酒店经理。此次履新,在其卓越的领导下,洛阳万怡酒店在极短的时间内成功完成筹备阶段并顺利开业。我们相信,凭借其丰富的酒店管理经验以及出色的团队领导能力,带领洛阳万怡开启崭新的篇章!Recently, Marriott International Group officially appointed Mrs. Zhang Jun as the general manager of Courtyard by Marriott Luoyang, fully responsible for the overall operation and management of the hotel.Mrs. Zhang Jun is a seasoned hotelier withmore than 20 years’experience in the industry. She has worked for several of international chainhotel group such as Shangri-La group, Intercontinental group. She joined Marriott group in 2009 as a FOM in Le Meridien Qingdao. Since then, she hascontinued to work there and had grown up from FOM to the Hotel Manager.With her excellent leadership skills and rich knowledge in hotel management, she was elected asthe general manager of courtyard by Marriott Luoyang and successfully led the grand opening of the hotel in a very short time. We believe that with Mrs.Zhang Jun's rich hotel management experience and excellent team leadership, she will achieve excellent results and open the new chapter in Luoyang City.杨竫如女士 芷筑酒店集团旗下全新奢华度假庄园系列“饮马川” 总经理
近日,芷筑酒店集团正式宣布任命杨竫如女士,担任集团旗下全新奢华度假庄园系列“饮马川”总经理一职,全面负责酒店的日常经营和战略管理工作。 杨竫如女士来自中国台湾,拥有淡江大学企业管理硕士,景文科技大学酒店管理+国际贸易双学士学位;在超过30年的酒店行业管理岁月里,她的足迹遍布中国台湾以及中国内地的不同地区,揽获过业内众多荣誉奖项,曾在2015年为礁溪老爷酒店创下历年最高业绩(七亿二千万元)。工作之余,她还出任景文科技大学、淡江大学以及酒店行业协会讲师、旅游论坛/观光论坛主持人,将自身的光与热,发散给更多热爱旅行与酒店行业的人们。杨竫如女士十分推崇人性化的酒店服务理念,她说:这是一个以人为出发点的产业,不论在哪一个环节都会有人为因素存在,绝对无法以机器代替,在这个信息技术发达的社会里,酒店产业趋势已不再只是一个塑造的“人为”服务。此次履新,她将为芷筑酒店集团注入新活力,把她丰富的经验、卓越的技能以及对酒店行业无比的热情带到饮马川庄园。饮马川庄园位于世界文化遗产、国家5A级旅游景区、道教发祥地——青城山下,高尔夫球场旁;庄园主打“怀石料理,私汤套房,和风庭院”,建筑风格上采用传统日式风格,引进米其林星级怀石料理“一二岐”,将在11月中旬正式亮相;让我们共同期待,杨竫如女士与饮马川庄园,能否带领国内奢华度假庄园市场,再上新高度。费和瑞先生 南京金奥费尔蒙酒店 总经理
近日,南京金奥费尔蒙酒店正式任命费和瑞(Harald Feurstein)先生为酒店总经理,全面负责南京金奥费尔蒙酒店的运营管理及商务发展工作。 费和瑞(Harald Feurstein)先生在奥地利出生并接受教育。在坚实的基础下,逾30年的职业生涯使费和瑞(Harald Feurstein)先生积累了大量的酒店运营管理和商业发展经验。此次履新,费和瑞(Harald Feurstein)先生将带领团队进一步提高酒店的市场定位,巩固南京金奥费尔蒙酒店在南京奢华酒店市场的领先地位。费和瑞(Harald Feurstein)先生精彩的酒店职业生涯使其足迹遍布欧洲、非洲和亚洲等,在亚洲地区的中国、韩国、马来西亚、日本、越南、泰国和菲律宾等地均有任职经历。在工作之余,费和瑞(Harald Feurstein)先生崇尚健康和平衡的生活方式,对具有挑战性的运动充满热情,是一名狂热的运动员和户外运动爱好者,身体和精神上的挑战使他更加专注于自己的目标,他的敏捷领导力以及严谨自律的价值体系使他在成功之路上坚定不移。Fairmont Nanjing is delighted to announcethe appointment of Harald Feurstein as general manager.Harald was born and educated in Austria.With this solid background, he honed a 30-year career in the industry duringwhich he gathered deep knowledge in hotel operations and commercial development.In his new role, Harald will lead the team to further enhance the positioning of the hotel and elevate the gest experience and in doing so, solidify Fairmont Nanjing as one of the pre-eminent Luxuryhotels in the city.Mr. Feurstein’s hospitality career hastaken him across the world to continents such as Europe, Africa and Asia. Hispast experiences in Asia have taken him through China, Korea, Malaysia, Japan,Vietnam, Thailand and the Philippines.Aside from work, Haraldis passionate about a healthy and balanced lifestyle and is an avid athlete andoutdoor enthusiast. Challenging himself physically and mentally keeps himfocused on his goals, agile in his leadership traits, disciplined in his value system, and deeply committed to success.查春燕女士 济南鲁能贵和洲际酒店 总经理
近日,济南鲁能贵和洲际酒店荣幸地宣布任命查春燕女士担任酒店总经理一职,全面负责酒店的整体运营与管理工作。 查春燕女士拥有20多年的酒店行业管理经验,自1997年开始了她的酒店职业生涯,2009年加入万豪酒店集团,作为一位资深的酒店管理专业人士,她具有丰富的酒店运营及管理经验。此次履新前,查春燕女士在济南喜来登酒店担任总经理一职,任职期间,她带领团队100%完成考核指标,酒店收入再创新高。丰富的酒店管理经验,赋予了查春燕女士非凡的领导力和敏锐的洞察力,她对餐饮、宴会及营销有独到的见解,关注宾客体验,着眼酒店长期发展战略,实现业绩回报和企业声誉。同时,她是一位热情、充满活力的领导者,致力于团队建设和员工个人职业规划,致力于打造高效、专业的团队。InterContinental Jinan City Center is delighted to announce the appointment of Ms. Belinda Zha as the General Manager. She will be fully in charge of the operation and management of hotel.Ms. Belinda Zha has over 20 years’ extensive experience in the hospitality industry since 1997. She previously worked at Marriott International Group from 2009. As a senior hotelier, Ms.Belinda Zha has rich experience in hotel operation and management. Prior to her current position, Belinda was the General Manager of Sheraton Jinan. Duringthat period, She has led the hotel achieve great performance, and made the new historical record of total revenue.Ms. Belinda Zha has extraordinary leadership, perception and unique insights into Food & Beverage, Catering & Events, Sales & Marketing of hotel industry. She focuses on guest experience and hotel long-term development strategy to achieve great financia lresults and brand image. As a leader with passion and energy, Ms Belinda iscommitted to team building and career pathway of employees to build anefficient and professional team.In her leisure time, Belinda enjoy straveling and sports. She wants to be mentally and physically healthy and energetic all the time. Belinda’s joining will certainly inject new vitality and creativity into hotel. We strongly believe that with her very richhotel experience and outstanding leadership, Belinda will lead the team toachieve higher business goals and provide guest with luxury experience and personalized service with our True Hospitality.牟蓉女士 北京柏悦酒店 酒店经理
北京柏悦酒店 (Park Hyatt Beijing) 在欢庆十三周年生日之际,也迎来了拥有多家国际酒店品牌资深从业经历的酒店经理牟蓉女士。 牟女士拥有近20年的酒店从业经验。曾先后任职于喜达屋酒店集团、雅高集团、卓美亚洒店集团,服务过的酒店包括澳大利亚喜来登、迪拜阿拉伯塔及长沙君悦酒店等。牟女士拥有丰富的餐饮运营管理经验,就任迪拜卓美亚帆船酒店餐饮部经理期间,牟女士带领近400人的餐饮团队,为来自全球的客人提供专属独特体验,获得了客人的广泛赞许与认可。多年的国际工作履历练就了她出色的沟通能力和强大的执行力, 尤其是对餐饮服务及酒店运营管理的敏锐见解与市场洞察力。在加入北京柏悦酒店之前,牟女士在长沙君悦酒店发展的关键时期作为运营总监加入酒店,充分运用深厚的奢华酒店管理经验引领团队,多年在酒店一线工作的经历使她深知沟通的重要。在长沙君悦酒店任职期间,牟女士致力于提升整体团队服务意识及着重推进提升客户体验,培养出了一支配合高效的团队,以彰显细致的服务品质促进运营目标的达成,得到了酒店管理层与业主方的肯定。作为一位成功的酒店管理层成员,牟女士自加入凯悦集团以来便一直在践行凯悦集团的价值观,以实际行动传递凯悦关爱的理念。她尊重员工,在与员工进行交流时,注重目光交流,以开朗积极的态度感染着团队,鼓励员工有创造性的快乐工作。与北京柏悦酒店携手共进的旅程中,牟女士希望能与酒店一起成长。以包容和开放的思维模式加入新团队,同时将卓越的服务体现至酒店的每一位宾客及合作伙伴,致力于同大家一起追求品质、敢于超越,探索职业生涯中的无限可能。As Park Hyatt Beijing celebrates its 13th anniversary, the hotel happily announced the appointment of Ms. Tracey Mu, whohas extensive experience in hospitality industry, as Hotel Manager.Ms. Mu has nearly 20 years of hotel experience. She has worked for Starwood, Accor and Jumeirah hotel groups,including Sheraton Australia, Burj Al Arab in Dubai and Grand Hyatt Changsha.Ms. Mu has rich experience in catering operation and management. During hertenure as the manager of catering department of Jumeirah Burj Al Arab, she leda catering team of nearly 400 people to provide exclusive and unique experiences for guests from all over the world, which has been widely praisedand recognized by guests. Years of international working experience hasequipped her with strong communication skills and execution ability, especiallya keen insight on catering service and hotel operation management.Prior to joining Park Hyatt Beijing, Ms. Mujoined Grand Hyatt Changsha as the Director of Operations during the criticalperiod of its development, where she led the team with her profound experiencein luxury hotel management. Years of front-line working experience inhospitality industry made her understand the importance of communication. Whilewith Grand Hyatt Changsha, Ms. Mu is committed to improving the overall team service awareness and focus on promoting and improving customer experience. Leadingsuch an efficient team, she achieved operational goals with meticulous servicequality, which has been recognized by the hotel management team and owners.As a successful member of the hotel management team, Ms. Mu has been practicing the values of Hyatt since shejoined Hyatt Group and delivering the concept of care with practical actions.She respects employees and pays attention to eye contact when communicating with them. She infuses the team with a cheerful and positive attitude, and encourages employees to work creatively with fun.In her journey with Park Hyatt Beijing, Ms.Mu hopes to grow with the hotel together. To join the new team with aninclusive and open thinking mode, and to provide excellent service to everyguest and partner of the hotel, committed to pursue quality, dare to go beyond,and explore the infinite possibilities in career.
王红霞女士 延安荣民万豪酒店群 市场销售总监
近日,荣民控股集团任命王红霞女士为延安荣民万豪酒店群的市场销售总监,全面负责延安荣民喜来登酒店、延安荣民万怡酒店、延安荣民万枫酒店以及延安会议中心四座建筑群的市场营销工作。王红霞女士到任后,将担负起延安首家国际品牌酒店联合体的推广营销工作,用高品牌高标准的营销新理念,开拓建立高端酒店客户市场。 王红霞女士工作历经西安喜来登大酒店、西安赛瑞喜来登酒店、山东淄博喜来登酒店,在喜来登品牌工作超过十几年,成长为一名优秀的高端品牌酒店市场销售总监。为了拓展职业生涯,王红霞女士曾前往美国工作,之后,王红霞女士主动跳出舒适区,加入鄂尔多斯雍贵酒店担任市场销售负责人职位,入职第一年即取得业绩超预期增长,在加入延安荣民万豪酒店群之前,王红霞女士带领的酒店销售团队击败了当地数家老牌的国际和国内品牌酒店,牢牢占据市场优势地位。王红霞女士拥有扎实的业务技能,以及坚韧和雷厉风行的工作风格,她的勤奋认真的工作也赢得了客户的认可,良好的工作业绩就是其实力的证明。对于延安这个崭新挑战,王红霞女士充满信心,并希望通过自身努力,向更多宾客,用更国际化的视野,多方位宣传延安,为实现酒店的目标,贡献自己的力量。Recently, Rongmin Holding Group appointedMs. Joanna Wang as the Director of Sales and Marketing of Yan 'an Marriott Complex Hotels, in charge of the marketing jobs of Yan 'an Sheraton Hotel, Yan'an Marriott Hotel, Yan 'an Fairfield Hotel and Yan 'an Conference Center.After her onboard, Ms. Joanna Wang will take on the responsibility of promotionand marketing of the 1st international brand consortium hotels in Yan 'an, and develop and establish high-end hotel customer market with the new marketing concept of high-level brand and high-level standard.Ms. Joanna Wang has worked in Sheraton Xi'an Hotel, Sheraton Xi 'an North City Hotel and Sheraton Zibo Hotel In Shandong Province for more than ten years, and has become into an excellent director of marketing and sales for high-end brand hotels. In order to expand her career,Ms. Joanna Wang had went to work in the United States. After that, Ms. JoannaWang took the initiative to jump out of her comfort zone and joined Yonggui Hotel Ordos as the head of marketing and sales. In her first year after appointment, she achieved exceeds expected growth compared with budget. Thesales team led by Ms. Joanna Wang beat several established international and domestic brand hotels in the area and firmly occupied the market advantage.Ms. Joanna Wang has solid business skills,as well as a tough and resolute working style, her diligent works has won the recognition from customers, excellent work performance is the best proof of herstrength. Ms. Joanna Wang is full of confidence in this new challenge of Yan'an, and hopes to make her own efforts to promote Yan 'an to more guests with amore international vision and contribute to the realization of the hotel'sgoals.江山女士 望·长白鲁能美憬阁精选酒店及 长白山鲁能胜地瑞士酒店度假村 市场销售副总监
近日,望·长白鲁能美憬阁精选酒店及长白山鲁能胜地瑞士酒店度假村正式任命江山女士(Susan)为市场销售副总监,全面负责酒店营销管理工作。江山女士从事酒店行业10余年,拥有丰富的高端品牌酒店市场销售管理与实践经验,及敏锐的市场洞察力和创新型战略思维,拓展新兴的线上直播等销售渠道为酒店创收。曾先后服务于万达假日度假酒店、凯悦、富龙假日度假酒店等国际知名酒店集团。期间,她带领团队协助酒店取得了骄人的业绩,极大地促进了酒店在客房方面业绩的增长,获得了酒店集团及合作伙伴的一致好评。这是江山女士首次加入雅高酒店集团,相信凭借她丰富的实践经验、优秀的执行管理能力、敏锐的市场洞察力及好客理念,望·长白鲁能美憬阁精选酒店及长白山鲁能胜地瑞士酒店度假村将继续乘风破浪、再创佳绩。Recently, The View ChangbaiMountain-MGallery and SWISSÔTEL RESORT CHANGBAISHAN formally appointed SusanJiang as the Assist Director of Marketing and Sales to take full charge ofhotel marketing management.Ms. Susan has been engaged in the hotelindustry for more than 10 years. She has a wealth of high-end brand hotel marketing & sales management and practical experience, as well as keenmarket insight and innovative strategic thinking. She has expanded the emerginglive stream and other sales channels to generate revenue for the hotel. She hasserved successively for internationally renowned hotel groups such as WandaResort, Hyatt and Fulong Resort. She led the team to achieve impressive performance, which greatly promoted the growth of the hotel’sroom performance, and won unanimous praise from the hotel group and partners.This is the firsttime that Ms. Susan has joined the Accor. We believe that with her richpractical experience, excellent executive management ability, keen market insightand hospitality concept, The View Changbai Mountain-MGallery and SWISSÔTELRESORT CHANGBAISHAN will continue to ride the wind and waves, and create new achievements.邢珊女士 成都群光君悦酒店 运营总监
成都群光君悦酒店近日宣布,将于2021年11月1日起,任命邢珊女士担任成都群光君悦酒店运营总监一职,负责酒店的日常运营以及管理工作。 邢女士毕业于西北师范大学。她于1999年开始酒店职业生涯。2006年5月,邢女士加入凯悦集团人力资源北京办公室,在此之前,她曾在房务部和人力资源部门担任要职。2009年9月,邢女士调任至北京君悦酒店担任人事部副经理,随后晋升为人事部经理。2011年底,邢女士调任至北京凯悦集团支持中心。邢女士于2013年3月随家人迁往青岛,担任青岛凯悦酒店人力资源总监,并于2016年8月晋升为区域人力资源总监。2019年1月,邢女士加入合肥君悦酒店筹备开业团队,并于2020年7月加入成都君悦酒店团队,担任人力资源总监及区域人力资源总监。邢女士说:“过去15年,在凯悦的大家庭,我的领导和同事给予了我极大的信任、关爱与支持,我非常荣幸与感激能有这个机会继续我的凯悦的旅程,我期待着这个角色带给我新的挑战。“让我们一起祝贺邢珊女士履新,并祝愿她在成都群光君悦酒店的新岗位上继续取得成功!Grand Hyatt Chengdu announced the appointment of Christine Xing as Director of Operations, responsible for thedaily operation and management of Grand Hyatt Chengdu, with effect from November 1st, 2021.Christine graduated from Northwest NormalUniversity. She started her hospitality career in 1999 and had held a few keypositions in Rooms and Human Resources prior to joining Hyatt Beijing HR Officein May 2006. In September 2009, Christine was transferred to Grand HyattBeijing as Assistant Personnel Manager and later on, advanced to Personnel Manager before returning to Beijing Support Center in late 2011. Christine wasrelocated to Qingdao with her family in March 2013 as Director of HumanResources of Hyatt Regency Qingdao where she was advanced to Area Director ofHuman Resources in August 2016. In January 2019, Christine joined Grand HyattHefei Pre-opening team in the same capacity and in July 2020, Christine joined Grand Hyatt Chengdu team and has taken her current position of Director ofHuman Resources and Area Director of Human Resources since.“In the past over 15 years with Hyatt family, I have been given the tremendou strust, care and support from all the leaders and colleagues, I am very grateful and blessed to have this opportunity to continue my Hyatt journey and I amlooking forward to the new challenge of this role.”says Christine on her new role.Please join us in congratulating Christine’s new appointment and wish her continued success in her new role at Grand HyattChengdu!Giulio先生 深圳君悦酒店 行政副总厨
近日,深圳君悦酒店任命Giulioantonio Di Sabato为行政副总厨,主要负责酒店意大利餐厅「意合园」及黑珍珠一钻餐厅「悦景扒房」的厨房营运管理。 Chef Giulio出生于意大利西北部城市都灵,在这个蕴含着丰富美食文化的城市里,人们可以品尝到优质的松露、巴罗洛葡萄酒和巧克力甜品等食物。从小接受着传统意大利饮食文化熏陶,在感受美食的魅力后,Chef Giulio装载着饱满的热忱开始了其厨房职业生涯的学习与就业。在意大利酒店管理学校Istituto Alberghiero Giuseppina Colombatto获得了酒店文凭后,秉持着“生命不息,学习不止”的生活信条,工作之余他又进修深造并接受系统培训,进一步提高专业水平。自入行以来15年间ChefGiulio足迹漫遍全球,走遍加拿大、意大利、丹麦、西班牙、印度尼西亚等各国,并任职于当地米其林星级餐厅及奢华酒店餐厅,而后在上海与中国结缘,于苏宁宝丽嘉酒店的LAGO餐厅等西餐厅担任行政总厨,积累了丰富厨房营运管理经验。Chef Giulio笃信厨师必须要具备“优雅”“创新”“博识”“修养”这四样基本要素,这一法则也深深浸入了他的漫漫厨师生涯并不断践行着。凭借其丰富专业知识经验,配合“甄选食材,悉心呈奉”的凯悦餐饮哲学理念,本次加入深圳君悦酒店,Chef Giulio将会立足深圳本土饮食文化,把传统西餐与中式时令食材和原材料加以融合,务求给本地饕客带去耳目一新,更卓越的#与君同悦#高品质用餐体验。Grand Hyatt Shenzhen has recently appointed Giulioantonio Di Sabato as Executive Sous Chef. He is responsible for the culinary operation of La Terrazza and the 2021 Black Pearl Restaurant Guide one-diamond restaurant Belle-Vue Grill.Chef Giulio was born in Turin,northwest Italy. Inspired by traditional Italian food culture as well as sophisticated sensibilities, Chef Giulio started his culinary career with agreat deal of enthusiasm. He first earned a diploma in Hospitality at Istituto Alberghiero Giuseppina Colombatto in Italy. Then, he decided to enhance hisprofessional skills by receiving further training at the University ofGastronomic Sciences. This was crucial in his career, as he developed a huge awareness about food sustainability and about the importance of biodiversity. He was mentored by Carlin Petrini, the President of Slow Food and founder of the university where he studied.In the past 15 years, Chef Giulio hasbeen to Canada, Italy, Denmark, Spain, Indonesia and many other countriesaround the world to work in several Michelin-starred restaurants and luxuryhotel restaurants. He later became familiar with Chinese restaurants in Shanghai and was appointed as Executive Chef in famous Western restaurant,LAGO, of Bellagio by MGM Shanghai.As a professional chef who sets highstandards for himself, Chef Giulio has always believed in culinary fundamentals such as elegance, culture, knowledge and creativity. He has been deeply immersed in this golden rule throughout his long career, and it is something heconstantly practices. With his rich professional knowledge and experience, inconjunction with the philosophy of "Thoughtfully sourced, carefully served," Chef Giulio is especially focused on dishes combining local Chinese ingredients and using Western culinary techniques, which is seen tobring a distinct and captivating dining experience to local diners and loversof Western gourmet cuisine in town. At the same time, La Terrazza will besourcing the best produce and providing an authentic Italian dining experience with a flair.Inaddition, Chef Giulio is expected to lead the hotel culinary team to a newlevel of professionalism and indulge guests with a refined high-quality dining experience of #LivingGrand.
酒店HRD或传讯总监请加小编微信号,即可加入“中国酒店HRM联盟”&“国际酒店传讯联盟”。 小编微信号:mlhr777; 投稿邮箱:tina@ml-hr.com
本次获得奖品如下: 1、最佳人气总经理将获得“酒店咖”独家专访一次,以及神秘礼物一份; 2、投票并转发朋友圈获点赞数第一名者将获:名联猎头提供的独家神秘礼物一份; 3、留言获得点赞数第一名者将获:名联猎头提供的独家神秘礼物一份;
往期精彩: 【酒店任命】凯骊、费尔蒙、喜来登、文华东方酒店等最新任命信息,为人气投票
【酒店任命】万豪、洲际、索菲特、皇冠假日酒店等最新任命信息,为人气投票
【酒店任命】华住、华邑、万豪、君澜、皇冠假日酒店等最新任命信息,为人气投票
【酒店任命】宏昆、威斯汀、希尔顿、兰博基尼酒店等最新任命信息,为人气投票
【酒店任命】华邑、JW万豪、希尔顿、兰博基尼酒店等最新任命信息,为人气投票
|