找回密码
 加入慢享
猜你喜欢
旅行常客论坛

【脱口秀】希尔顿名媛爆笑真人秀!粉红芭比戴钻石口罩买菜,卡戴珊嘉宾变丫鬟?

[复制链接]
发表于 2021-8-30 05:30:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

送福利啦!

今天是早安英文陪你一起进步的第2087

要在一档真人秀里艳压以 drama 出名的金·卡戴珊,方式只有比她更 drama。

在卡戴珊家族远还没有现在这种热搜体质的千禧年代,在金·卡戴珊还只是一个跟在她身后的“拎包小妹”的时候,大家的话题中心可都是这位希尔顿家族名媛——帕里斯·希尔顿。

早年,不过20岁的帕里斯和妮可·里奇出演了元祖级别的名媛真人秀《简单生活》,这档综艺给她带来了前所未有的热度,也在大家心中留下了很长时间的 Dumb Blonde 印象,也就是所谓的“金发傻妞”。

时隔20年,帕里斯和金·卡戴珊在现在这一批观众心目中的熟知度,显然已经调了个个儿。

一次偶然间,帕里斯分享的一个“厨房杀手”的视频在油管上爆火,深谙流量密码的她自然不会放过这个机会。

很快,这档与网飞合作的《和帕里斯做饭》真人秀就横空出世了。而曾经身为帕里斯跟班姐妹的金·卡戴珊自然不会被放过,火速被邀请上节目。

至于这档节目究竟有哪些看点,不如一起跟着 January 老师外教 Colin 老师,来一探究竟,并学习有关的英语表达吧⬇️
一定一定要点开音频
对照笔记一起学习,效果最好。

01.

音乐喜剧片

musical comedy

  • Schmigadoon! is an American musical comedy television series.

    《音乐魔法阵镇》 是一部美国音乐喜剧电视连续剧。

 

02.

真人秀

reality television 

  • Reality show is a genre of television programming that documents purportedly unscripted real-life situations, often starring unknown individuals rather than professional actors. 

    真人秀是一种电视节目类型,它记录没有剧本的现实生活情况,通常由不知名的个人而不是专业演员主演。

 

03.

名媛

socialite

attention seeker 渴求关注的人,想要引人注目的人

  • Paris Hilton is a socialite who is a great-granddaughter of Conrad Hilton, the founder of Hilton Hotels.

    帕丽斯·希尔顿是社交名媛,是希尔顿酒店创始人康拉德·希尔顿的曾孙女。

  • She's an attention seeker, always craving attention from the public.

    她是一个寻求关注的人,总是渴望得到公众的关注。

  • Paris Hilton is an attention seeker, after 20 years she's still trying to stay relevant.

    帕丽斯·希尔顿是个想要引人注目的人,20 年后她仍在努力保持热度。

 

04.

穿着华丽

dressed to the nines

  • Even if she's shopping in the supermarket or cooking in the kitchen, she's dressed to the nines.

    即使她在超市购物或在厨房做饭,她也穿着华丽。

  • This guy is always dressed to the nines because he loaded.

    这家伙总是穿着华丽,因为他很有钱。

05.

夸张,浮夸

over the top

  • Everything she does is over the top.

    她做的每件事都很浮夸。

  • The speech was a bit over the top.

    这番讲话也太过了点。

06.

逆天的,特别成功的 (帕丽斯·希尔顿自创词)

sliving = slay + living my best life

  • She is almost always wearing “sliving gloves” even when she's cooking. 

    即使在做饭时,她也几乎总是戴着“逆天手套”。

07.

弄脏

smear

spatula 锅铲

  • To see her get her gloves smeared and sticky all the time would drive me nuts. 

    看到她的手套一直被弄脏会让我抓狂。

  • The spatula she uses is covered in crystals.

    她用的锅铲都镶了满水钻。


送福利啦!
回复

使用道具 举报

快速回复 返回顶部 返回列表