|
“忽见家家插杨柳,始知今日是清明。” 春深处,柳梢青,清明即临。 一年启始之季,万物生发之时, 顺天地,应四时, 是国人至古而今敬畏天地、 和谐生存的古老智慧。 故行“春祭”
The Qingming Festival has been observed by the Chinese for over 2500 years. It became a public holiday in mainland China in 2008. In mainland China, the holiday is associated with the consumption of qingtuan, green dumplings made of glutinous rice and Chinese mugwort or barley grass. 每逢清明日, 携亲带眷,素衣简行,远郊山野, 一束花,上承祖德, 一枝柳,下垂宗风。 一素餐,上祭先训, 一拜谒,下念众恩。
Not only is it a day for commemorating the dead, is it also a time for people to enjoy themselves. During March, everything in nature takes on a new look, as trees turn green, flowers blossom, and the sun shines brightly. It is a fine time to go out and to appreciate the beautiful scenes of nature. 洲际湖景房一晚含次日两大一小早餐 +粤翠轩价值398元精致春日套餐
仅售RMB1299元(净价)
预订电话: 025-83538888 转 预订部 有一种小团子 碧青油绿,糯韧绵软, 甘甜细腻,清香爽口, 从色彩到口感都富有春天的气息 捣艾叶以为汁 和糯米粉作团 其色如碧玉 裹入软糯馅料
南京绿地洲际酒店推出青团礼盒 软糯的外皮,细腻的内心, 像极了正吴侬软语的小家碧玉。
Qingtuan, or sweet green rice balls, is a Qingming Festival food, usually used as an offering in ancestral rituals, with a light scent of grass.
购买链接
南京绿地洲际酒店坐落于鼓楼广场450米高的南京地标建筑紫峰大厦内,是六朝古都南京特色的地标。酒店地理位置优越,信步可至地铁1号线/4号线鼓楼站4A出口,东临大钟亭听紫铜钟鸣,西临鼓楼公园闻暮鼓沧桑。在城市巅峰之处,近览玄武湖、紫金山风景线,远眺浩浩长江。
酒店提供433间宽敞舒适的客房及套房,位于49-81层,房间面积从40㎡—400㎡不等,层高均在3米以上。每一间都有独特的视角来领略南京古老而现代的风貌。
All of our 433 guest rooms and suites are above 49th floor, which can overlook the city skyline. InterContinental Nanjing is situated located at city center Gulou Square, 50 meters to Metro Line 1 and Line 4. Walking distance to Dazhongting, Gulou Park, Xuanwu Lake, Nanjing University, Southeast University and Jiming Temple. Indulging in the stunning view from guest room, enjoy personalized and excellent service at InterContinental Nanjing.
|
|